Il y a de moins en moins presses écrites dans le marché des médias.
在媒体市场中,纸媒越来越少了。
Il y a de moins en moins presses écrites dans le marché des médias.
在媒体市场中,纸媒越来越少了。
La presse écrite est quasiment inexistante en province.
各省实际上存在刷媒体。
La presse écrite est un autre vecteur essentiel de la culture contemporaine.
当代文化的另外一个重要媒介是报刊杂志。
Actuellement, la presse écrite compte de nombreux journaux privés sur le marché.
现今,报刊出版市场上存在着众多私人报社。
Des renseignements ont également été diffusés par la presse écrite et électronique.
此外,还通过刷广媒体宣传普遍定期审议信息。
Parallèlement, la presse écrite et audiovisuelle russe a diffusé une virulente campagne antigéorgienne.
与此时,俄罗斯广刷媒体展开猛烈的反格鲁吉亚宣传。
Il existe au Burundi une presse publique et privée tant audiovisuelle qu'écrite.
布隆迪有公营私营的闻媒体,有视听媒体,也有报刊媒体。
Il recourt à cette fin à divers médias (télévision, radio, presse écrite et théâtre).
在执行这项战略时使用了型的媒介,其中包括电视、电台、刷媒介戏剧。
Garantir le libre accès au marché des médias à la presse écrite et électronique étrangère.
确保外国电子刷媒体组织无障碍地进入媒体市场。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了一个媒体宣传运动,利用电视、广闻出版媒体进行宣传。
La presse écrite indépendante du Kosovo a rendu compte des événements de manière plus responsable.
科索沃的独立刷媒体则较负责任地报道了这些事件。
La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.
报刊、电视广是知情权的主要受益者。
Elles seront diffusées dans des bulletins spécialisés, dans la presse écrite et audiovisuelle, et sur l'Internet.
此种资料通过能源公告、大众媒体报刊以及各种网址传。
Depuis son adoption, le montant des amendes, pénalisant essentiellement la presse écrite, atteint 30 millions de dinars.
自通过该法以来,主要针对报刊媒体的罚款共计3千万第纳尔。
La mise d'ABC Produkt en faillite pourrait signer la fin de la presse écrite indépendante en Serbie.
ABC Produkt宣布破产会几乎使塞尔维亚境内的独立报刊歇业。
En Algérie, les femmes constituent plus de la moitié du personnel de la presse écrite, publique et privée.
在阿尔及利亚,包括国营私营出版物在内的权利工作人员中妇女占50%以上。
Une vaste campagne médiatique a été menée grâce à la télévision, à la radio et à la presse écrite.
通过电视、广报刊开展了广泛的宣传运动。
Les résultats de ces activités et les enseignements dégagés seront largement diffusés par voie de presse écrite et électronique.
将通过刷品电子媒介广为传这项研究的成果吸取的教训。
Le Rapporteur spécial a constaté que la presse, en particulier écrite, était plus libre que lors des années précédentes.
特别报告员注意到,苏丹的闻界比以前享有更多的自由。
Elle s'est également efforcée de promouvoir les activités des Nations Unies dans la presse écrite et parlée au Canada.
加拿大真女人还推动了联合国在加拿大广刷媒体领域开展的各项活动。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。